像一般的鲤鱼,却有六只脚和鸟一样的尾巴,名称是鮯鮯鱼,
    发出的叫声便是它自身名称的读音。
    又南水行九百里,曰踇(m()隅(y*)之山,其上多草木,多金玉,多
    赭(zh7)。有兽焉,其状如牛而马尾,名曰精精,其鸣自訆。
    【译文】再往南行九百里水路,是座踇隅山,山上有茂密的花草树木,
    有丰富的金属矿物和玉石,还有许多赭石。山中有一种野兽,形状像一般的
    牛却长着马一样的尾巴,名称是精精,它发出的叫声便是自身名称的读音。
    又南水行五百里,流沙三百里,至于无皋之山,南望幼海,东望榑(f))
    木1,无草木,多风。是山也,广员百里。
    【注释】1榑木:即扶桑,神话传说中的神木,叶似桑树叶,长数千丈,大二十围,两两同
    根生,更相依倚,而太阳就是从这里升起的。
    【译文】再往南行五百里水路,经过三百里流沙,便到了无皋山,从山
    上向南可以望见幼海,向东可以望见榑木,这里不生长花草树木,到处刮大
    风。这座山,方圆一百里。
    凡东次三(经)[山]之首,自尸胡之山至于无皋之山,凡九山,六千九
    百里。其神状皆人身而羊角。其祠:用一牡(m()羊1 ,(米)[糈(x()]
    用黍(sh))2。是神也,见(xi4n)则风雨水为败。
    【注释】1牡:鸟鲁的雄性。2黍:一种谷物,性黏,子粒供食用或酿酒。在脱皮以后,北
    方人称它为黄米子。
    【译文】总计东方第三列山系之首尾,自尸胡山起到无皋山止,一共九
    座山,途经六千九百里。诸山山神的形貌都是人的身子却长着羊角。祭祀山
    神:在毛物中用一只公羊作祭品,祀神的米用黄米。这些山神,一出现就会
    起大风、下大雨、发大水而损坏庄稼。
    (又)东次四(经)[山]之首,曰北号之山,临于北海。有木焉,其状
    如杨,赤华,其实如枣而无核,其味酸甘,食之不疟。食水出焉,而东北流
    注于海。有兽焉,其状如狼,赤首鼠目,其音如豚(t*n),名曰(猲)[獦
    (g7)](狙)[狚(d4n)],是食人。有鸟焉,其状如鸡而白首,鼠足而虎
    爪,其名曰鬿(q0)雀,亦食人。
    【译文】东方第四列山系之首座山,叫做北号山,屹立在北海边上。山
    中有一种树木,形状像普通的杨树,开红色花朵,果实与枣子相似但没有核,
    味道是酸中带甜,吃了它就能使人不患上疟疾病。食水从这座山发源,然后
    向东北流入大海。山中有一种野兽,形状像狼,长着红脑袋和老鼠一样的眼
    睛,发出的声音如同小猪叫,名称是獦狚,是能吃人的。山中还有一种禽鸟,
    形状像普通的鸡却长着白脑袋,老鼠一样的脚足和老虎一样的爪子,名称是
    鬿雀,也是能吃人的。
    又南三百里,曰旄山,无草木。苍体之水出焉,而西流注于展水,其中
    多鱃(qi&)鱼1,其状如鲤而大首,食者不疣(y¥u)2。
    【注释】1鱃鱼:即鳅鱼,也写成䲡鱼,形状像鳝鱼,长约三、四寸,扁尾巴,青黑色,没
    有鳞甲而微有黏液。常潜居河湖池沼水田的泥土中,所以俗称泥鳅或泥䲡。2疣:同“肬”。一种小
    肉瘤,即长在人体皮肤上的小疙瘩,俗称瘊子。
    【译文】再往南三百里,是座旄山,没有花草树木。苍体水从这座山发
    源,然后向西流入展水,水中生长着很多鱃鱼,形状像鲤鱼而头长得很大,
    吃了它的肉就能使人皮肤上不生瘊子。
    又南三百二十里,曰东始之山,上多苍玉。有木焉,其状如杨而赤理,
    其汁如血,不实,其名曰芑(q!)1,可以服马。泚(c!)水出焉,而东北
    流注于海,其中多美贝,多茈(z!)鱼,其状如鲋2,一首而十身,其臭(xi))
    如鲋(m0)3芜,食之不■(p0)4。
    【注释】1芑:“杞”的假借字。2鲋:即鲫鱼,体侧扁,稍高,背面青褐色,腹面银灰色,
    肉味鲜美。3臭:气味。蘪芜:就是蘼芜,一种香草,叶子像当归草的叶子,气味像白芷草的香气。
    据古人讲,因为它的茎叶靡弱而繁芜,所以这样叫。4■:同“屁”。
    【译文】再往南三百二十里,是座东始山,山上多出产苍玉。山中有一
    种树木,形状像一般的杨树却有红色纹理,树干中的液汁与血相似,不结果
    实,名称是芑,把液汁涂在马身上就可使马驯服。泚水从这座山发源,然后
    向东北流入大海,水中有许多美丽的贝,还有很多茈鱼,形状像一般的鲫鱼,
    却长着一个脑袋而十个身子,它的气味与蘼芜草相似,人吃了它就不放屁。
    又东南三百里,曰女烝(zh5ng)之山,其上无草木。石膏水出焉,而
    西注于鬲(g6)水,其中多薄鱼,其状如鳣(sh4n)鱼而一目1,其音如欧
    (o()2,见(xi4n)则天下大旱。
    【注释】1鳣:通“鳝”。即鳝鱼,俗称黄鳝。2欧:呕吐。
    【译文】再往东南三百里,是座女烝山,山上没有花草树木。石膏水从
    这座山发源,然后向西流入鬲水,水中有很多薄鱼,形状像一般的鳝鱼却长
    着一只眼睛,发出的声音如同人在呕吐,一出现而天下就会发生大旱灾。
    又东南二百里,曰钦山,多金玉而无石。师水出焉,而北流注于皋泽,
    其中多鱃(qi&)鱼,多文贝。有兽焉,其状如豚(t*n)而有牙1,其名曰
    当康,其鸣自訆,见(xi4n)则天下大穰(r2ng)。
    【注释】1牙:这里指尖锐锋利而令人可怕的露出嘴唇之外的大牙齿。
    【译文】再往东南二百里,是座钦山,山中有丰富的金属矿物和玉石却
    没有石头。师水从这座山发源,然后向北流入皋泽,水中有很多鱃鱼,还有
    很多色彩斑斓的贝。山中有一种野兽,形状像小猪却长着大獠牙,名称是当
    康,它发出的叫声就是自身名称的读音,一出现而天下就要大丰收。
    又东南二百里,曰子桐之山。子桐之水出焉,而西流注于余如之泽。其
    中多■(hu2)鱼,其状如鱼而鸟翼,出入有光,其音如鸳鸯,见(xi4n)
    则天下大旱。
    【译文】再往东南二百里,是座子桐山。子桐水从这座山发源,然后向
    西流入余如泽。水中生长着很多■鱼,形状与一般的鱼相似却长着禽鸟翅
    膀,出入水中时闪闪发光,发出的声音如同鸳鸯鸣叫,一出现而天下就会发
    生大旱灾。
    又东北二百里,曰剡(y3n)山,多金玉。有兽焉,其状如彘(zh@)而
    人面,黄身而赤尾,其名曰合窳(y*),其音如婴儿,是兽也,食人,亦食
    虫蛇,见(xi4n)则天下大水。
    【译文】再往东北二百里,是座剡山,有丰富的金属矿物和玉石。山中
    有一种野兽,形状像猪却是人的面孔,黄色的身子上长着红色尾巴,名称是
    合窳,发出的声音如同婴儿啼哭。这种合窳兽,是吃人的,也吃虫和蛇,一
    出现而天下就会发生水灾。
    又东二百里,曰太山,上多金玉、桢木1。有兽焉,其状如牛而白首,
    一目而蛇尾,其名曰蜚(f7i),行水则竭,行草则死,见(xi4n)则天下
    大疫。鉤(g#u)水出焉,而北流注于劳水,其中多鱃(qi&)鱼。
    【注释】1桢木:即女桢,一种灌木,叶子对生,革质,卵状披针形,在冬季不凋落,四季
    常青。初夏开花,是白色,果实椭圆形。
    【译文】再往东二百里,是座太山,山上有丰富的金属矿物和玉石、茂
    密的女桢树。山中有一种野兽,形状像一般的牛却是白脑袋,长着一只眼睛
    和蛇一样的尾巴,名称是蜚,它行经有水的地方水就干涸,行经有草的地方
    草就枯死,一出现而天下就会发生大瘟疫。鉤水从这座山发源,然后向北流
    入劳水,水中有很多鱃鱼。
    凡东次四(经)[山]之首,自北号之山至于太山,凡八山,一千七百二
    十里。
    【译文】总计东方第四列山系之首尾,自北号山起到太山止,一共八座
    山,途经一千七百二十里。
    右东经之山志,凡四十六山,万八千八百六十里。
    【译文】以上是东方经历之山的记录,总共四十六座山,一万八千八百
    六十里。
    山海经卷五 中山经
    中山(经)薄山之首,曰甘枣之山。共水出焉,而西流注于河。其上多
    杻(ni()木。其下有草焉,葵本而杏叶1,黄华而荚(ji2)实2,名曰箨
    (tu#),可以已瞢(m2ng)3。有兽焉,其状如■(hu@)鼠而文题4,其
    名曰■(n4i),食之已瘿。
    【注释】1本:草木的根或茎干。这里指茎干。2荚:凡草木果实狭长而没有隔膜的,都叫
    做荚。3瞢:眼目不明。4■鼠:不详何兽。
    【译文】中央第一列山系薄山山系之首座山,叫做甘枣山。共水从这座
    山发源,然后向西流入黄河。山上有茂密的杻树。山下有一种草,葵菜一样
    的茎干杏树一样的叶子,开黄色的花朵而结带荚的果实,名称是箨,人吃了
    它可以治愈眼睛昏花。山中还有一种野兽,形状像■鼠而额头上有花纹,名
    称是■,吃了它的肉就能治好人脖子上的赘瘤。
    又东二十里,曰历儿之山,其上多橿(ji1ng),多■(l@)木,是木
    也,方茎而员叶,黄华而毛,其实如(拣)[楝(li4n)]1,服之不忘。
    【注释】1楝:楝树,也叫苦楝,落叶乔木,春夏之交开花,淡紫色,核果球形或长圆形,
    熟时黄色。木材坚实,易加工,供家具、乐器、建筑、农具等用。又据古人说捣碎楝树的子实可以洗
    衣,而服食它可以益肾。
    【译文】再往东二十里,是座历儿山,山上有茂密的橿树,还有茂密的
    ■树,这种树木,茎干是方形的而叶子是圆形的,开黄色花而花瓣上有绒毛,
    果实像楝树结的果实,人服用它可以增强记忆而不忘事。
    又东十五里,曰渠猪之山,其上多竹。渠猪之水出焉,而南流注于河。
    其中是多豪鱼,状如鲔(w7i),赤喙(hu@)尾赤羽,[食之]可以已白癣(xu3n)
    1。
    【注释】1癣:皮肤感染真菌后引起的一种疾病,有好多种。